澳门国际永利总站网站(欢迎您)

欢迎来访澳门国际永利总站网站官网!
咨询服务热线
0531-88270327 13153168609
资讯中心

滚珠丝杠和直线导轨的润滑

永利总站/ 日期:2019-05-31 发布人:admin

  每半年,对各轴的滚珠丝杆、线性导轨重新涂上润滑脂。操作时,请务必使用FANUC指定的润滑脂产品。使用指定产品以外的润滑脂导致的故障,不在保修范围之内。

  Every six months, the ball screw and linear guide of each axis are re-greased. When operating, be sure to use the grease product specified by FANUC. Faults caused by the use of greases other than specified products are not covered by warranty.
  1.重新润滑 XY 轴的滚珠丝杠和线性导轨
  1. Re-lubrication of ball screw and linear guide of XY axis⑴ 将 X 轴移动到机械坐标 X=0的位置( Y 轴在任何位置都无妨),拆除机械左侧面的滑脂枪喷嘴口金属板( 2 块)。
  (1) Move the X-axis to the position of the mechanical coordinate X=0 (the Y-axis may be in any position), and remove the metal plate of the grease gun nozzle (2 pieces) on the left side of the machine.
  这样,就可以看到金属板孔内的 XY 轴滚珠丝杆用滑脂枪喷嘴,从这里抽入滑脂枪.补充润滑脂。
  In this way, it can be seen that the XY axis ball screw in the hole of the metal plate is injected with a grease gun nozzle, from which a grease gun is drawn to supplement the grease.
  每次向 XY轴滚珠丝杆补充的润滑脂量为 2g 。等润滑脂涂敷结束后,将滑脂枪喷嘴口 金属板( 2 块)原样装好。
  The amount of grease added to the XY axis ball screw is 2G each time. After the grease coating is finished, the metal plate (2 pieces) of the nozzle nozzle of the grease gun is packed as it is.
  ⑵ 接着,将 X,Y轴移动到行程的中心附近,切断电源。如下图所示,拆下左右的金属板。此外,掀开左右的折皱保护罩。
  (2) Next, move the X and Y axes near the center of the trip and cut off the power supply. As shown in the figure below, remove the left and right metal plates. In addition, lift the wrinkle shield around.
  ⑶ 用布块擦掉粘附在下图中所示的垫块和滑轨部分上用旧的润滑脂。等擦拭结束后,在滑轨部分涂上新的润滑脂。
  (3) Use cloth blocks to erase the old grease attached to the pads and slides shown in the figure below. After wiping, apply new grease on the sliding track.
  ⑷ 润滑脂涂敷结束后,安装刚才掀开的左右的折皱保护罩和左右的金属板。
  (5) After finishing the grease coating, install the wrinkle protective cover and the metal plate just lifted.
  2、重新润滑UV轴的导轨和滚珠丝杠
  2. Re-lubricating the guide and ball screw of the UV shaft⑴ 将 U 轴移动到机械坐标为 C400IB : U =-60 ,C600IB ,C800IB :U=-100 的位置(V轴在任何位置都无妨),拆下机械的左侧面的滑脂枪喷嘴口金属板( 2 块)。这样,就可以看到金属板孔内的 U V轴滚珠丝杆用滑脂枪喷嘴,从这里插入滑脂枪,补充润滑脂.每次补充给 U V 轴滚珠效杠的润滑脂量为 2g 。等润滑脂涂敷结束后,将滑脂枪喷嘴口金属板( 2 块)原样装好。
  (1) Move the U-axis to the mechanical coordinates of C400IB: U=-60, C600IB, C800IB: U=-100 (V-axis may be in any position). Remove the metal plate of the grease gun nozzle nozzle on the left side of the machine (2 pieces). In this way, we can see that the U V axis ball screw in the hole of the metal plate is injected with a grease gun nozzle, from which a grease gun is inserted to supplement the grease. The grease amount supplemented to the U V axis ball rod is 2G each time. After the grease coating is finished, the metal plate (2 pieces) of the nozzle nozzle of the grease gun is packed as it is.
                              导轨丝杠
  ⑵ 然后切断电源,如下图所示拆下下面、左侧面、背面( C600IB,C800IB)的金属板。
  (2) Then cut off the power supply. Remove the metal plates below, on the left and on the back (C600IB, C800IB) as shown in the figure below.
  ⑶ 用布块等擦掉粘附在下图标记的垫块部分和滑轨上的用旧的润滑脂。等擦拭结束后在滑轨部分涂上新的润滑。润滑脂的涂敷结束后,安装刚才拆除的下面、左侧面、背面( C600IB,C800IB )的金属板3、重新润滑 Z 轴的滚珠丝杠⑴ C800IB 的Z500 选项机以外的情形(3) Use cloth blocks to wipe off the old grease attached to the pad part of the following icon and the slide rail. After wiping, new lubrication is applied to the slideway. After the grease coating is finished, install the metal plate on the lower side, left side and back side (C600IB, C800IB) which has just been removed. 3. Re-lubricated Z-axis ball screw (C800IB) other than Z500 selector.
  将 Z 轴移动到机械坐标为 C400IB时: Z = -255 ,C600IB, C800IB时: Z = -310 ( C600iB 的 Z400 选项机时 Z = -410 的位置,拆除滑脂枪喷嘴口金属板( 1 块)。这样,就可以看到金属板孔内的 Z 轴滚珠丝杠用滑脂枪喷嘴,从这里插入滑脂枪,补充润滑脂.每次补充给 Z轴滚珠丝杠的润滑脂量为2g。等润滑脂涂敷结束后,将滑脂枪喷嘴口金属板原样装好。
  When the Z axis is moved to the mechanical coordinates of C400IB: Z = 255, C600IB, C800IB: Z = 310 (the position of Z = 410 when the Z400 machine of C600iB is selected), the metal plate of the nozzle of the grease gun (1 piece) is removed. In this way, we can see that the Z-axis ball screw in the hole of the metal plate is injected with a grease gun nozzle, from which a grease gun is inserted to supplement the grease. The grease amount supplemented to the Z-axis ball screw is 2G each time. After the grease coating is finished, the metal plate of the nozzle nozzle of the grease gun is packed as it is.
  C800IB 的 Z500 选项机的情形将 Z 轴移动到机械坐标为 Z =-510 的位置。拆除滑脂枪喷嘴口金属板( l 块)。在金属板孔内.可以看到 Z 轴滚珠丝杠用的滑脂枪喷嘴,从这里插入滑脂枪,补充润滑脂。每次补充给 Z轴滚珠丝杠的润滑脂较为 2g 。等润滑脂涂敬结束后,将滑脂枪喷嘴口金属板原样装好。
  In the case of C800IB's Z500 selector, the Z axis is moved to the position where the mechanical coordinate is Z=-510. Remove the metal plate (l block) of the nozzle of the grease gun. In the hole of the metal plate, you can see the grease gun nozzle for Z-axis ball screw. Insert the grease gun here to supplement the grease. The grease supplemented to Z-axis ball screw is up to 2G each time. After the grease coating is finished, the metal plate of the nozzle nozzle of the grease gun is packed as it is.
  ⑵ 然后, C400iB 的情形下将 Z轴调到较底下处(机械坐标 Z =-255)。C600iB C800iB的情形下将 Z 轴提升到较高处(机械坐标Z=0)。切断电源,拆除下图所示金属板。
  (2) Then, in the case of C400iB, adjust the Z axis to the bottom (mechanical coordinate Z = 255). In the case of C600iB C800iB, the Z axis is elevated to the highest position (mechanical coordinate Z = 0). Cut off the power supply and remove the metal plate shown below.
  ⑶ 用布块等擦掉粘附在下图标记的垫块部分和滑轨上的用旧的润滑脂。等擦拭结束后,在滑轨部分涂上新的润滑脂.润滑脂涂敷结束后,安装刚才拆除的金属板。
  (3) Use cloth blocks to wipe off the old grease attached to the pad part of the following icon and the slide rail. After wiping, new grease is applied to the slideway. After the grease is applied, the metal plate just removed is installed.
  对各轴的润滑结束后,为使润滑脂渗透进去,使轴在全行程下大约运转 10 分钟。
  After the lubrication of each shaft is finished, in order to make grease penetrate into the shaft, the shaft will run for about 10 minutes under the whole stroke.
 

澳门国际永利总站网站